Recatando los Valores Ancestarles

Programa de Inmersión Cultural Lingüística

El Programa de Inmersión Cultural Lingüística fue creado en 2005 como parte de la misión de la Liga Guakia Taina ke de reconstruir el idioma taino (arahuaco) en la región sureste de Boriken.

El programa fue el primer Programa Lingüístico Taino en Boriken y el Caribe que conto con la participación de expertos en las temáticas de la antropología lingüística y sociocultural.

Monday, January 17, 2011

Reconstrucción Lingüística Cultural


El Programa de  Inmersion Cultural-Lingusitico  forma parte  de  Escueals  en  Naguake. El  Programa recrea  la   etnohistoria  y  cultura taina. Los  estudiantes viven la  cultura taina  a traves  de  actividades que  estimulan el  conocimiento, la  identidad  y  sobre todo la  autoestima.

.
El  Programa
La falta de conocimiento sobre la realidad etnohistórica cultural taina ha suscitado la reflexión encaminada a la implementación de medidas concretas. La Liga Guakia Taina-ke reconoce la necesidad de cambios curriculares en nuestras escuelas, y esperamos que el Programa de Inmersión Cultural-Lingüística será el primer paso en esa dirección.
o
El Programa de Inmersión Cultural-Lingüística es un programa específico para el aprendizaje intensivo de la cultura, etnohistoria, y reconstruccion del idioma taino (arahuaca). Esta iniciativa, de rescate ertnohistórico y lingüístico, será el primero en la isla a nivel escolar y comunitario. Con este programa queremos concienciar a nuestros jóvenes sobre su herencia indígena y ofrecer una nueva perspectiva de la cultura autóctona de Puerto Rico.
o
El programa es una respuesta adecuada para atender las necesidades académicas y culturales de la población estudiantil de la región sureste de Puerto Rico y sirve de modelo para el resto Puerto Rico y el Caribe.

.
El  Programa Escuelas  en Naguake
.

.

LEXICO NAGUAKEÑO - COMUNIDAD NAGUAKE

Urukudero  -  persona  que  fluye

LEXICO TAINO

Palabras que comienzan con la letra A
oo
Acu' = n : Ojo
Agucat = n : Dinero
Aji = n : Aji
Akani = n : Enemigo
Amaraca = n : Maraca
Ama' = n : Rio o cuerpo de agua
Ana = n : Flor Anacaona = n : Flor de Oro
Anana = n : Piña Anani = n : Flor de agua
Anaiboa = n : jugo de yuca
Anki = n : Persona mala
Ao'n = n : Perro
Apito = n : Sin fin
Ara' = n : La Gente o el pueblo
Ara = n : Cotorra
Aracoel = n : Abuela
Ara'guaca = n : Baile
Ara'guacu' = n : La gente Sagrada
Areito = n : Baile ceremonial
Arepa = n : Maíz
Ari' = n : Invasor
Arijua = n : Extranjero
Arike = n : Cordón hecho de yagua
Arocoel = N : Abuelo
Atabey = n : Madre Tierra

o
Palabras que comienzan con la letra B
o

Baba = n : Padre
Bagua = n : Mar
Baira = n : Arco
Bajacu' = n : Amanecer
Bajari = n : Titulo de respeto
Bana = n : Gran Lugar
Bara = n : Matar o muerte
Baracutey = n : Solitario Barbacoa = n :
Barbecue = n :
Barbicu' = n : Proceso de cocinar carne
Batata = n :
Batey = n : Plaza Ceremonial
Batu = n : Bola
Bi = n : Vida
Bibi = n : Madre
Bieke = n : Tierra o lugar pequeño
Bija = n : Achiote
Bijao = n : Material de la palma de Yarey utilizada para construir los bohíos
Bijirita = n : Paloma
Bimini = n Agua manantial
Bo = n : Gran o grande
Boba = n : Serpiente
Bociba = n : Gran piedra
Bohiti = n : Líder Espiritual Taino
Boniata = n : Yuca dulce
Boria = n : Trabajo
Borike'n = n : Gran Tierra del Noble Señor
Boya = n : (Maboya) Espíritu Malo
Bure'n = n : Plato para hacer pan de yuca (casabe)
Buticaco = n : Ojos engañosos
Bo BO = agj : Round, as is an Island or Bohio
BO' = n : Great Lord
BO'jike = n : Meaning "Great Lord of the Forest and Earth".
Also see the word Bohiti.
BOhio = n : (Bo-e-o) Roundhouse
BOricu'a = n : (Bo-re-ku-a) Meaning "The Valiant People of the Sacred House".
.
 Palabras que comienzan con la letra C
.
Cabuya = n : Cordón hecho de la planta de maguey
Cacike = n : Líder
Cacibajagua = n : Cueva Sagrada
Cacona = n : Recompensa
Caguama = n : Tortuga de Mar
Caguana = n : Madre de la Fertilidad
Caicu = n : Arrecife
Calichi = n : Cascada
Cajaya = n : Tiburón hembra
Ca'n = n : Centro
Canari = n : Vasija de barro
Caniba = n : Indio Caribe
Caney = n : Casa del Cacike
Canoa = n : Embarcación
Canocum = n : Numero 3
Caona = n : Oro
Caracuri = n : Anillo para nariz
Carey = n : Tortuga verde
Cari' = n : Isla de la Gente Valiente - Trinidad.
Casabi = n : Pan de yuca
Catey = n : Molestar
Cay = n : Isla
Cayajabo = n : Color rojo
Cayaya = n : Maleza - Manigua
Cayuco = n : Embarcación
Cemi = n : Totem Taino
Chicha = n : Cerveza de Maíz
Ciba = n : Piedra
Cibao = n : Montaña de piedra
Conu'co = n : Huerto o finca
Cori = n : Guimo
Cu' = n Ku: Lugar sagrado - templo
Cucubano = n : Cocuyo
Cuey = n : Objeto sagrado
Cuyo = n : Luz
Cibuca'n = n : Extractor de jugo de yuca brava.
Cike'o = n : Tierra de la Montana de Piedra.
Cimu' = n : Frente de una persona.
Coa = n : La azada indígena
Cobo = n : Caracol de mar.
Cocuyo = n : Cucubano
Cohoba = n : Alucinante
Cojiba = n : Cigarro.
Cojibi = n : Cigarrillo
Coki' = n : Sapito
Colibri = n : Zumbador
Cha'gara = n : Pescado de Rio.
Choreto = n : Abundancia.

o
.Palabras que comienzan con la letra D
.
Da = pn : Yo
Daca = pn : Yo soy
Daca-ababa = pn : Yo soy el Padre
Dajao = n : Pescado de rio.
Datiao = n : Mi amigo o Yo soy amigo
Datijao = n : Mi Señor
Digo = n : Planta utilizada en la preparación de jabón
Dita = n : Vasija de higuera
Dujo = n : Asiento ceremonial del Cacike
o
.Palabras que comienzan con la letra E
.
Ector = n : Miaz dulce
Eieri' = n : Hombre
Eracra = n : Bohío
.
Palabras que comienzan con la letra F
.
Fotuto = n : Una palabra mestiza (Jibara-Taina) para trompeta de caracol también conocida como Guamo. La sonido de la letra no e s común en el tronco lingüística arahuaca.
.
o
Palabras que comienzan con la letra G
.
Palabras que comienzan con la letra H
.
Palabras que comienzan con la letra I
.
I' = n : Spirit, as in the word "OperI'to"
Iguaca = n : cotorra verde
Iguana = n :
Inagua = n : falda hecha de sarbey o algodon.
I'naru' = n: Espiritu de mujer
Inriri = n: Carpintero
I'ro = n : Espiritu de hombre
Ita = n : Rojo
Ita' = interj : No se
.
Palabras que comienzan con la letra J
.
Palabras que comienzan con la letra K

.
Palabras que comienzan con la letra L

.
Palabras que comienzan con la letra M

.
Palabras que comienzan con la letra N
.
Palabras que comienzan con la letra O

.
Palabras que comienzan con la letra P

.
Palabras que comienzan con la letra Q

.
Palabras que comienzan con la letra R
.
Palabras que comienzan con la letra S

.
Palabras que comienzan con la letra T
.
Palabras que comienzan con la letra U

.
Palabras que comienzan con la letra V
.

Palabras que comienzan con la letra W
.
Palabras que comienzan con la letra X
.
Palabras que comienzan con la letra  Y
.
Palabras que comienzan con la letra Z
.


Laminas  del  Diccionario Taiñol  (Taino-Español) de la  Liga  Guakia  Taina ke
.





Sunday, January 16, 2011

NOS COMUNICAMOS EN TAINO

Los saludos tainos
Hola amigos  -       Tau  Guatiaos
Buen amigo -         Tai-uai-tiao
Taiguey   -              Buen dia -  Buen sol
Taicaraya -             Buenas noches
Taino-ti    -              Que  Dios  este contigo
Taiguey guaitiao  Buen dia amigo
o
Vamos a  Conocernos
.
Saludar  o responder a un saludo:
.Tau -  Hola
Tai  -  Buen
Tai-guey  -  Buen  sol  (guey)   o  Buenos Dias
.
Tai-caraya  - Buena Luna  (caraya)  o  Buenas 
Noches
.
Tau-guaitiao -  Buen Amigo                            
  o
Despedirse
Taino-ti  -  Que  Dios este contigo
Dar las gracias: bo matum


Grito de Guaraca
Himno de Guakia Taina-ke
Por Carlaynne Yarey Meléndez

Escuche el grito de Guaraca,
desde la montaña hasta el mar,
dejen de destruir
la tierra que deben de amar.

Resalta la naturaleza
monte, valle y mar.
Paisajes de insuperable belleza,
debemos de conservar.

Desde la montaña hasta la llanura,
un manto de vegetación.
Paisajes vestidos de verde espesura,
todos amenazados por la construcción.

Que oigan este grito en las llanuras,
lucharemos hasta el amanecer.
Nos espera nuevas aventuras,
esta tierra volverá a resplandecer.

Conservando nuestra cultura y naturaleza,
esta es muestra misión.
Resaltando la verdadera realeza,
de la presente y futura generación.